20-33 After ‘in due order for the Land.’ 2 MSS add i line: ‘Inana decides verdicts for the Land together with Enlil.’
35-43 After ‘greet’ i MS adds: ‘in (?) her grandeur, in (?) her greatness, in (?) her exalted dignity as she becomes visible at evening,’. Instead of ‘the eldest daughter of Suen’ some MSS have: ‘the great lady of heaven’.
45-58 Instead of ‘man’ i MS has: ‘king’.
60-8 Instead of ‘the eldest daughter of Suen’ i MS has: ‘the great lady of heaven’.
82-7 Instead of ‘sheep’ i MS has: ‘ewes’; after ‘sheep.’ some MSS add i line: ‘They parade before her, holy Inana.’ Instead of ‘The lady of the evening reaches the borders of heaven!’ i MS has: ‘The lady exalted as high as the heaven, Inana, is august!’
89-105 Instead of ‘under the broad heavens’ i MS has: ‘of the broad high (?) plain’.
112-21 After ‘assembled’ i MS adds: ‘and the storehouses of the Land have been made full (?)’.
128-31 Instead of ‘youths and heroes’ some MSS have: ‘heroic youths’.
135-41 After ‘yoke to her.’ 2 MSS add: ‘The melody of the song of those tending the cattle resounds. . . on the plain. The farmer. . . the cattle. . . their yoke in the Land.’
142-9 Instead of ‘carry out purification rites for her’ some MSS have: ‘celebrate her in songs’.
150-62 After ‘honey mixed with ghee’ some MSS add i line: ‘From. . . mixed with ghee’. Instead of ‘They provide the Mistress with food in the holy place, the pure place’ some MSS have: ‘They purify the earth for the Mistress, they celebrate her in songs’.
169-80 Instead of ‘in order for her to determine the fate of all the countries’ i MS has: ‘in order for the life of all the countries to be attended to’.
181-6 Instead of ‘she bathes them for’ some MSS have: ‘with head held high she goes to’.
187-94 After ‘with head held high,’ some MSS add: ‘she goes to the thighs of Iddin-Dagan,’; instead of ‘caresses her holy thighs’ some MSS have: says:) “O my holy thighs! O my holy Inana!’’ ’
195-202 Instead of ‘the great throne dais’ i MS has: ‘the throne at one side (?)’.
223-5 Instead of ‘Inana, the lady elevated as high as the heavens, is august!’ some MSS have: ‘The lady of the evening, her grandeur reaches the borders of heaven!’